手机浏览器扫描二维码访问
你一定把我来埋葬。
请把我埋在高高的山岗,
……
歌曲在众人意犹未尽的不舍当中结束了,然后董清上台串场。
“当祖国遭受敌人的侵犯的时候,我们抱着必死的决心抵抗侵略。”
“战争是残酷的,但是我们有柔软的地方,因为我们有需要我们保护的人。”
“接下来邀请我们的莎拉波娃带来歌曲《喀秋莎》。”
安静了几分钟后,首先传来的是悠扬的风琴声。
随后一个好听的女声唱起了动听的歌谣:
Расцветали я6лони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на 6ерег Катюша,
На высокий 6ерег, на крутой.
Выходила, песню 3аводила
Про степного си3ого орла,
Про того, которого лю6ила,
Про того, чьи письма 6ерегла.
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
Ой ты, песня, песенка девичья,
Ты лети 3а ясным солнцем вслед,